ENVIO GRATIS A PARTIR DE 30€

Título original 

Sarajevo Blues

Idioma original 

Bosnio

ISBN

978-84-129689-4-1

Núm. de paginas

176

Formato

14.0 x 21.0 cm

Colección

Moderna

Núm. colección

1
Moderna

Sarajevo Blues

Traducción del Bosnio de
22,95  IVA incluido

Después de la gran acogida de Diarios del olvido (Deleste, 2024), presentamos la obra más icónica de Semezdin Mehmedinović, Sarajevo Blues. Un libro que entrelaza poemas y prosas breves, escritos durante el sitio de Sarajevo (1992-1996). El autor registra la vida cotidiana, bajo las bombas y los disparos, desde una mirada íntima y contenida. Un texto tan crudo como delicado que convierte escenas de guerra y gestos de una terrible cotidianidad en un canto melancólico y tenaz, un verdadero blues de Sarajevo.

Hace exactamente treinta años, esta obra se convirtió en un hito de resistencia y belleza, ensalzada por escritores como Susan Sontag o Paul Auster. Hoy, con este texto y junto a las potentes fotografías de Milomir Kovačević, Deleste inicia su colección Moderna, que rescata libros no contemporáneos que siguen siendo necesarios.

 

 

Extractos

«El fin del mundo empieza con un gesto corriente:

el movimiento de la mano

de un joven con uniforme militar

que arranca una rosa y se la lleva.

Jamás le llegará la conciencia

de que arrancar una rosa tiene sentido

solo si está destinada a alguien.»

Prensa, premios y redes…

«Colección de viñetas y poemas del escritor bosnio, Sarajevo Blues captura multitud de imágenes de esa ciudad devastada. Al minimizar las descripciones de estos momentos y relatarlos con desapego, el impresionante libro de Mehmedinović transmite con fuerza la sensación de absoluta impotencia de sus personajes. Fragmentados por la guerra, su existencia cotidiana se vuelve repentinamente extraña.» Vesna Neskow, The New York Times

«Al leer Sarajevo Blues no solo comprendí lo que significaba vivir en Sarajevo bajo el asedio, sino que comprendí lo que significaba vivir.» Aleksandar Hemon

«En Sarajevo Blues, vemos cómo la vida continúa, pero con sus propias costumbres arraigadas en la granada, el francotirador y la supervivencia. Así como el significado de la vida se ha visto alterado por la proximidad de la muerte, esta también pierde su significado debido a su presencia constante y opresiva. La muerte se convierte en una faceta más de la vida.» Hisham Awartani, The Indy

«Semezdin Memedinović traza el colapso de un mundo con una claridad y precisión desgarradoras. . . transmite la misma pasión lúcida por la verdad que encontramos en el joven Hemingway, el Hemingway de «En nuestro tiempo»Paul Auster

Otros libros disponibles

Traducción del Bosnio de
22,95  IVA incluido
Traducción del checo de
19,95  IVA incluido
Traducción del finés de
22,95  IVA incluido
Traducción del alemán de
20,95  IVA incluido
Traducción del bosnio de
21,95  IVA incluido
Traducción del croata de
20,95  IVA incluido
40,00  IVA incluido